武当山简介Brief Introduction to Wudang Mounta
栏目分类:武当景点 发布日期:2016-06-15 浏览次数:次
Wudang Mountain is located in Shiyan City, Hubei Province, covering an area of 312 square kilometers. It is not only the famous sacred land of Taoism and the National Scenic Spot but also the National “4A” Special Class Scenic Spot. In I1994, the ancient architectural complex of Mt. Wudang was listed as a World Cultural Heritage Site by UNESCO .
武当山位于湖北省十堰市境内,面积312平方公里,是我国著名道教圣地、国家重点风景名胜区和AAAA级旅游区。1994年,武当山古建筑群被列入《世界文化遗产名录》。
Wudang Mountain is world-famous for its unique and varied mountainous scenery. It boasts 72 vertical peaks, 36 rocky cliffs, 24 streams , 11caves and 10 peculiar stones and 9 terraces. Its main peak, Sky Pillar Peak is 1,612 meters high above the sea level, creates a striking view of "One Pole Supporting the Sky." Clustered around it are numerous smaller ones, composing a fantastic picture of 72 peaks paying homage to the main one. It has a good reputation of “the No 1 Immortal’s Mountain in China”.
武当山是著名的山岳风景旅游胜地。胜景有箭镞林立的72峰,绝壁深悬的36岩,激湍飞流的24涧,云烟雾蒸的11洞,玄妙奇特的10石9台等。主峰天柱峰,海拔1612米,被誉为“一柱擎天”,四周群峰俯身颔首朝向主峰,形成“万山来朝”奇观,素有“亘古无双胜境,天下第一仙山”之誉。
The ancient architectural complex of Mt. Wudang is grand and magnificent. From the Tang Dynasty to the Qing Dynasty, the palaces and temples amounted to more than 500 and the rooms of the halls amounted to more than 20,000. The architectures in Mt. Wudang reached its climax in the Ming Dynasty; the Emperor served it as his royal temple andhad established 9 palaces, 9 temples and other 33 architectural complexes. The 129 well preserved architectures still contain their original grandness. Besides these, there are over 7,400 pieces of valuable historic relics, which are respected as the Treasure House of Taoism Cultural Relics. Mt. Wudang is also well-known for its deep-rooted tradition of Kungfu (martial arts). As an old saying goes: "Shaolin Kungfu is the best in the north, while Wudang Kungfu is the best in the south." It had developed a complete theoretical system and unique style centering on the theory of attack and self-defense of ancient Kungfu and some principles of the classic Book of Changes supplemented by the internal and external works of Taoism.
武当山古建筑规模宏大,气势雄伟。据统计,唐至清代共建宫观庙宇五百多处,二万余间。明代鼎盛,皇帝把武当山道场作为皇室家庙,建成9宫9观等33处建筑群。现存较完好的古建筑129处,仍不失当年宏伟气势。除古建筑外,尚存珍贵文物7400多件,被誉为“道教文物宝库”。武当武术素有“北宗少林,南尊武当”之谓。它在继承古代武术攻防理论的基础上,运用《易》中的某些原理,参以道教内丹功法的经验,逐渐形成自己的理论体系和独特的套路风格。
The key principles are the changes of Yin and Yang, the circular movements of Eight Trigrams and the cycle of conquest and creation in the life of the Five Elements. It emphasizes the full display of the internal temperament, mental attitude and potential of the human being. The practice of martial art stresses not only the strength, speed, suppleness but also the health and intelligence. So it is a beneficial way to keep safe and healthy. With the solemn and elegant qualities, the deep and strong religious color, the Wudang Taoist music is very attractive and enjoys the same important reputation as the Wudang Martial Art. Besides these, the Mt. Wudang is rich in ancient fairy tales, ethnic songs and folk customs.
其理论核心是阴阳消长,八卦演变,五行生克。它以养生练功、防身保健为宗旨,具有尚意不尚力,牵动四两拨千斤,以柔克刚,后发制人,延年益寿,祛病御疾,增智开慧等多种特点和功能,是有益人类的防身保健之术。富有神韵的武当道教音乐,具有中庸、委婉和庄重典雅的特点,与武当武术同享盛名。武当传说故事、民歌、风俗民情等丰富多彩,异彩纷呈。
The rich cultural relics of Mt. Wudang blend perfectly with the gorgeous natural sceneries .It is a real gem of our country. It is so charming that is attracting more and more tourists to touch.
武当山神奇的自然景观和丰富的人文景观融为一体,是中华民族大好河山的一块瑰宝,令世人神往。
来源中国道家养生网 www.daoys.net
相关热词: