庄子:个人境界之高低决定了驾驭人生之能力
栏目分类:玄门讲经 发布日期:2017-06-07 浏览次数:次
文/李大华
有一天,惠子对庄子说起了他心里的一件苦恼事:
“魏王赠送了一个大葫芦的种子,我把它种了下去,结果长成了一个大葫芦,它的容量可以装五石的东西。我想拿它来装水,可以它的坚固又不足以胜任;把它剖开作水瓢吧,又没有什么地方放得下它。它那空虚的样子的确是很大,可是我觉得它没有什么用,于是我把它打碎了。”
个人境界之高低决定了驾驭人生之能力(资料图 图源网络)
庄子听了,回答说:
“先生的确不会使用大的东西啊!我听说宋国有人善于做冬天使人手不冻裂的药,一家人世世代代都做同一件事情:漂洗丝絮。有个客人听说了,便请求用一百两金买这种药的药方。当家的人把全家都集合起来,与他们商议说:
‘我们世世代代漂洗丝絮,挣的钱不过值几两金,如今有人愿意出百两的金买我们的方子,我看就卖给他吧!’
“这客人如愿以偿,得到了这个药方,然后,他拿了这药方去说服了吴王。不久,越国向吴国发难,吴王便派了这人统帅吴国的军队,与越国人水战,结果,大败越国人。这人也因此而获得了封爵。同样是一个不裂手的药,有的人拿了它就可以得到封爵,有的人却只能世世代代地漂洗丝絮,这就是‘用在哪里’的差异。如今,你有可以盛五石的瓢,何不考虑把它用作盛酒的大樽,让它漂流于江湖,又何必忧虑它没有地方可以放它呢?我看先生还是有蓬蒿里的小鸟之心吧!”(《庄子逍遥游》里说:鲲鹏展翅,水击三千里,抟扶摇而上九万里,然后向南图。而处在蓬蒿之间的小鸟却嘲笑鲲鹏何必飞那么高、那么远,说自己在蓬蒿之间飞翔不是也很自在吗?这就是小者不知大者的“小大之辩”。)
大有大的用处,小有小的用处,无论大,或者小,不是没有用处,只看你会不会用它,有没有用对地方。惠子拙于用大,当他考虑到这个葫芦可以做水瓢的时候,他却以为没有地方容它。而在庄子看来,你那个家的确是容不下它,可是江河可以容得下它呀!有的东西是适合于实用,有的东西适合于观瞻。惠子长于用实,却拙于用虚,他总是从生活圈子的实用考虑“用”,而不会从生活圈子之外考虑物尽其“用”,当那葫芦被放在江河上漂流的时候,那不是绝美的景象么?
庄子拿不裂手的药方来说事,确乎高妙!小小的药方,给两种人带来不同的命运,世代为漂洗丝絮的人虽也懂得不裂手药方的作用,却只会往小处用它;买药方的客人也懂得药方的作用,却会往大处用,自然可以封爵了。
所以,庄子说惠子有如那处在蓬蒿之间的小鸟一样,不懂大鹏的才性和志向,这才以小笑大!
《庄子》原文参考:《逍遥游》
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”
庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”(《逍遥游》)
作者简介:
李大华,陕西紫阳人。武汉大学哲学博士,深圳大学文学院教授。
(本文原名为《大有大用处》,系腾讯道学独家稿件,转载请注明出处。)
来源中国道家养生网 www.daoys.net
相关热词: